Селдон широко раскрыл глаза.
– Вы что? Пытаетесь запугать меня?
– Я пытаюсь предупредить!
– Я не верю ни одному вашему слову!
– Так ли это? Еще совсем недавно вы сказали, что кто-то ошибается. Вы уже успели пожалеть о том, что обнародовали свое открытие. Вам не кажется, что вся эта история грозит несчастьем?
Селдон больно прикусил губу. Ведь это была его мысль – как точно угадал этот человек его сомнения. И в ту же минуту он почувствовал чье-то навязчивое присутствие. Нет, он не заметил ничьей тени. Это было мимолетное ощущение, едва заметное движение, которое он перехватил краешком глаз – потом все исчезло.
Полет
Трантор – столица Первой Галактической Империи… Во время правления Клеона I находилась в своем расцвете. По мнению многих, это был период наивысшего ее развития. На поверхности – Трантор занимал около 200 миллионов квадратных километров и был полностью покрыт куполом (за исключением площади, занимаемой Императорским Дворцом). Подземная часть города бескрайне раскинулась под континентальным шельфом. Население составляло около 40 биллионов и, несмотря на обилие проблем, связанных с этим обстоятельством (очевидность которых прояснилась с исторической перспективой), те, кто населял Трантор в те времена, без всяких колебаний и сомнений были убеждены в незыблемости этого легендарного Мира и не предполагали, что когда-либо…
Глава 6
Селдон поднял голову. Перед ним стоял молодой человек, глядя на Селдона с плохо скрываемым любопытством и презрением. Рядом с первым был еще один, немного моложе. Оба высокие и, по виду, – сильные. Они были одеты по последней моде, как показалось Селдону – крикливо. Одежда кричащих контрастных цветов, широкие с бахромой пояса, обвязанные ярко-розовыми шарфами, концы которых свисали на спину. Селдону все это показалось забавным, и он улыбнулся.
Молодой человек, стоящий перед ним, прошипел:
– Ну, и чему ты скалишься, мешок?
Селдон пропустил мимо ушей манеру обращения и вежливо объяснил:
– Пожалуйста, извините меня за мою веселость. Я загляделся на ваши костюмы!
– А… На наши костюмы? Ты, гляди! А на тебе-то что? Вот эту мерзость ты называешь одеждой? – Он протянул руку и брезгливо ткнул пальцем в куртку Селдона непомерно тяжелую и блеклую/ Селдон и сам это понимал, сравнивая ее с одеждой транторианцев.
Селдон отозвался:
– Это одежда Внешнего Мира. Боюсь, что другой у меня нет.
Он не мог не заметить, что вся присутствующая в парке публика поспешила ретироваться – кто-куда. Похоже, они предвидели неладное, и предпочли занять безопасную позицию. Селдону стало любопытно, где сейчас его новый знакомый, но он посчитал ниже своего достоинства отвернуть взгляд от молодого нахала и откинулся на сидение. Парень спросил:
– Ты чужеземец?
– Да, это правда. Отсюда – моя одежда.
– Отсюда? Это еще что за словечко? Чужеземное?
– Мои слова означают, что, поскольку я для вас человек из другого мира, то, следовательно, и моя одежда показалась вам странной. Я здесь – гость.
– С какой планеты?
– С Геликона.
Брови юнца сдвинулись.
– Никогда не слышал о такой!
– Это небольшая планета.
– А чего же ты не отчаливаешь на нее?
– Я собираюсь. Завтра улетаю.
– Вали прямо сейчас! Понял? Немедленно!
Парень взглянул на своего спутника. Селдон проследил за его взглядом и встретился глазами с Хьюмменом. Все-таки он не ушел… В парке, кроме их двоих, да этих парней, никого не было.
Селдон ответил:
– Думаю, что сегодня мне захочется осмотреть окрестности.
– Ты ошибаешься! Тебе не захочется. Ты должен отправляться домой.
Селдон улыбнулся.
– Простите, но я не собираюсь этого делать.
Молодой человек обратился к своему партнеру:
– Марби, тебе нравится его одежда?
Марби, наконец-то, подал голос:
– Нет. Она отвратительная. У меня потроха выворачивает от его вида!
– Марби, нельзя допускать, чтобы людей выворачивало наизнанку. Это вредно для здоровья.
– Конечно, Алем, нельзя!
Алем ухмыльнулся.
– Ну, парень! Ты слышал, что сказал Марби?
Вдруг заговорил Хьюммен:
– Послушайте, вы, двое, Алем – Марби, или как вас там… Пошутили – и проваливайте!
Алем, уже направившийся прямо к Селдону, остановился и повернувшись спросил:
– А ты кто?
– Не твое дело! – огрызнулся Хьюммен.
– Ты с Трантора? – спросил Алем.
– Это – тоже не твоего ума дело!
Алем помрачнел и отозвался:
– Ты одет как транторианин. Нам нет до тебя дела, так что не нарывайся!
– Я намерен остаться. И это означает, что нас двое. Итак, двое против двоих, или вам не нравится такой расклад? А, может быть, вам стоит сходить за подмогой?
Селдон попытался протестовать:
– Я думаю, Хьюммен, что тебе лучше уйти. Ты очень добр, что пытаешься защитить меня, но мне бы не хотелось доставлять тебе лишние хлопоты.
– Эти двое – не опасны, Селдон. Они дешевые лакеи!
– Лакеи! – похоже, это слово сильно задело Алема.
Селдону показалось, что на Транторе вкладывают в это сравнение несколько иной смысл, чем на Геликоне.
– Слушай, Марби, – прорычал Алем, – ты берешь на себя эту заботливую наседку, а я вытряхну из тряпья этого Селдона. Он один из тех, кто нам нужен. Ну! – С этими словами он потянулся к Селдону с явным намерением схватить его за отвороты куртки и выдернуть из кресла.
Селдон инстинктивно отклонился, и его кресло начало опрокидываться назад. Он схватил протянутые к нему руки, ноги его оторвались от земли, а кресло упало. Алем перевернулся через голову и упал прямо головой вниз, сильно ударившись о землю за спиной Селдона.
Селдон мгновенно вскочил на ноги и склонился над парнем, не упуская из виду Марби. Алем лежал неподвижно, его лицо исказила гримаса агонии, большие пальцы рук были выбиты, в паху и неестественно изогнутом позвоночнике была нестерпимая боль.
В это время Хьюммен левой рукой обхватил сзади шею Марби и круто заложил за спину руку парня. Лицо забияки налилось кровью, он с трудом дышал. За их спиной, на земле валялся нож, поблескивая встроенным миниатюрным лазером.
Хьюммен несколько ослабил хватку и с выражением одобрительного участия подытожил:
– Ты здорово отделал этого парня!
– Боюсь, что так. Еще немного, и он сломал бы себе шею.
Хьюммен поинтересовался:
– Ты какой математик?
– С Геликона, – Селдон наклонился чтобы подобрать нож и после обследования заключил: – Омерзительно – и смертельно!
Хьюммен отозвался:
– Обыкновенное лезвие, которое делает свое дело без всяких затрат мышечной энергии. Давай отпустим этих двоих! Я сомневаюсь в том, что они хотят продолжить.
Он отпустил Марби, и тот сначала растер плечи, а потом и шею. Судорожно хватая воздух, он бросал полные ненависти взгляды в сторону мужчин.
Хыоммен грубо выкрикнул:
– Вам двоим лучше убраться отсюда, да поживей! В противном случае мы вынуждены будем свидетельствовать против вас за разбойное нападение и попытку убийства. Этот нож – серьезная улика против вас.
Селдон и Хьюммен молча наблюдали за тем, как Марби помог Алему подняться на ноги и, все еще корчившегося от боли, повел прочь. Один или пару раз парни оглянулись, но мужчины были невозмутимы.
Селдон протянул руку.
– Как мне благодарить тебя? Ведь я уже думал, что придется одному отбиваться.
Хьюммен пожал протянутую руку, напуская на себя непринужденный, равнодушный вид.
– Я их не боялся. Это просто скандалисты и лакеи. Просто размял руки немного.
– У тебя убийственный захват! – восхитился Селдон.
– У тебя – тоже! – пожал плечами Хьюммен. И, не меняя интонации, добавил: – Давай-ка убираться отсюда. Мы теряем время!
– Почему мы должны уходить? Ты опасаешься, что они вернутся?